иметь ясное представление中文是什么意思
发音:
"иметь ясное представление" на китайском "иметь ясное представление" примеры
中文翻译手机版
- 明晓
- "не иметь ясного представления" 中文翻译 : 搭缠
- "иметь неправильное представление" 中文翻译 : 误会
- "иметь ложное представление" 中文翻译 : 错见
- "иметь общее представление" 中文翻译 : 粗通
- "иметь представление о" 中文翻译 : 谂悉
- "представить письменное объяснение" 中文翻译 : 申详
- "иметь представление дилетанта" 中文翻译 : 漂学
- "мысленное представление" 中文翻译 : 意象
- "песенное представление" 中文翻译 : 曲剧
- "граничное представление" 中文翻译 : 边界表示
- "эстрадное представление" 中文翻译 : 杂耍剧游艺会
- "театральное представление при храме" 中文翻译 : 打路棍
- "параметрическое представление" 中文翻译 : 参数方程
- "кукольное представление" 中文翻译 : 傀儡戏提戏提偶戏
- "ошибочное представление" 中文翻译 : 错觉
- "публичное представление" 中文翻译 : 公演
- "связанное представление" 中文翻译 : 关联视图
- "смутное представление" 中文翻译 : 影
- "уличное представление" 中文翻译 : 广场剧把戏街头剧
- "шуточное представление" 中文翻译 : 俳
- "предсмертное наставление" 中文翻译 : 遗言遗训未命遗教
- "номер представления" 中文翻译 : 出
- "письменное представление императору" 中文翻译 : 谏过谏书
- "старое представление" 中文翻译 : 小戏儿小戏
- "иметь широчайшее хождение повсюду" 中文翻译 : 海行
- "иметь широчайшее хождение" 中文翻译 : 盛行
例句与用法
- 各国政府应当有对可持续普惠式发展的前景设想。
Правительствам весьма важно иметь ясное представление о перспективах устойчивого и всестороннего развития. - 她还强调,需要有一个实现绿色经济的明确愿景和战略。
Гжа Китамура также подчеркнула необходимость иметь ясное представление об экологичной экономике и выработать стратегию ее развития. - 驻地协调员应该有明确的报告途径,并且必须为整个系统负责。
Координаторы-резиденты должны иметь ясное представление о порядке подчиненности и должны отчитываться перед системой в целом. - 这也使负责监督的机构可以看出广告背[后後]的商家是谁,在哪里营业。
Это также дает возможность надзорным учреждениям иметь ясное представление о том, какое предприятие дало объявление и где оно находится. - 该集团指出,为了充分审议改革建议,必须全面了解有关所需资源的情况。
Группа отмечает, что для полного рассмотрения предложений, касающихся реформы, необходимо иметь ясное представление о связанных с этим потребностях в ресурсах. - 由于目前进行的购置款融资交易的数量和多样性,必须明确指出本指南是如何使用术语的。
Учитывая большое количество и разнообразие существующих в настоящее время сделок по финансированию приобретения, важно иметь ясное представление о том, каким образом в настоящем � уководстве используется этот термин. - 科技委应通过公约缔约方会议展示各种(诸如可再生能源)技术,从而各代表团能清楚地了解机会和挑战。
КНТ следует пропагандировать эти технологии (такие, например, как использование возобновляемых источников энергии) через КС, с тем чтобы делегаты могли иметь ясное представление о возможностях и трудностях. - 科技委应通过公约缔约方会议展示各种技术(诸如可再生能源),从而使各代表团能清楚地了解机会和挑战。
КНТ следует пропагандировать эти технологии (такие, например, как использование возобновляемых источников энергии) через КС, с тем чтобы делегаты могли иметь ясное представление о возможностях и трудностях. - 科技委应通过公约缔约方会议展示各种(诸如可再生能源)技术,从而使各代表团能清楚地了解机会和挑战。
КНТ следует пропагандировать эти технологии (такие, например, как использование возобновляемых источников энергии) через Конференцию Сторон (КС), с тем чтобы делегаты могли иметь ясное представление о возможностях и трудностях.
相关词汇
相邻词汇
иметь ясное представление的中文翻译,иметь ясное представление是什么意思,怎么用汉语翻译иметь ясное представление,иметь ясное представление的中文意思,иметь ясное представление的中文,иметь ясное представление in Chinese,иметь ясное представление的中文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。